از كشتن ما بر ما گريه مى كنيد و خود را سرزنش مى نماييد؟ آرى، به خدا قسم زياد گريه كنيد و كم بخنديد. همانا شما لكهء عار روزگار را به دامان خود افكنديد كه به هيچ آبى نمى توان شست وشويش داد. چگونه شسته شود قتل پسر پيغمبر و سيد جوانان اهل بهشت و آن كسى كه در جنگها و گرفتاريها ملجأ شما، و در مقام محاجه با دشمنان، رهنماى شما بود، و كسى كه در سختيها به او پناه مى برديد و دين و شريعت را از او مىآموختيد. بدانيد و آگاه باشيد كه وزر و و بال بزرگى بجا آورديد. دور باشيد از رحمت خدا، و هلاكت بر شما باد. به تحقيق كه كوشش شما به نااميدى كشيد و دستهاى شما [از رحمت] كوتاه شد و معاملهء شما، موجب خسران و زيانتان گرديد. همانا به غضب خدا بازگشت نموديد و ذلت و بيچارگى شما را احاطه كرد.
واى بر شما اى اهل كوفه! آيا مىدانيد چه جگرى از رسول خدا شكافتيد؟ و چه گوهرهايى از حرم او را آشكار ساختيد و چه خونى از او بر زمين ريختيد؟ و چه حرمتى از او هتك نموديد؟ كار زشت و ناشايسته اى انجام داديد و جنايت بزرگى مرتكب شديد و ظلم و ستمى عظيم به بزرگى زمين و آسمان نموديد!
آيا تعجب مى كنيد كه آسمان خون باريد؟ و بى شبهه عذاب آخرت سخت تر و خواركننده تر است و در آن روز شما را ياورى نخواهد بود. پس اين مهلتى را كه خداوند به شما داده است شما را سبك نكند و از حد خود خارج نسازد، زيرا خداوند در انتقام تعجيل و شتاب نمى كند و نمىترسد كه خونخواهى او از دست برود. پرودگار شما در كمين و به انتظار شماست ".
راوى مى گويد: به خدا قسم آن روز مردم را حيران و سرگردان ديدم. آنان گريه مى كردند و دستهايشان را به دندان مىگزيدند. پير مردى را ديدم كه در كنار من ايستاده و محاسنش از اشك چشمش تر شده است، در حالى كه مى گفت: " پدرم و مادرم فداى شما باد. پيران شما بهترين پيرها، جوانان شما بهترين جوانها و زنان شما بهترين زنها و خاندان شما بهترين خاندانها هستند كه هرگز خوار و مغلوب نمى شوند ".