الكتاب المقدس - مجمع الكنائس الشرقية - الصفحة ٤٥٠
24 وقال لي: لا تخف يا بولس، يجب عليك (19) أن تمثل أمام قيصر، وقد وهب الله لك جميع المسافرين معك. 25 فاطمئنوا، أيها الرجال، إني واثق بالله، فستجري الأمور كما قيل لي. 26 ولكن يجب (20) أن تجنح بنا السفينة إلى إحدى الجزر ".
27 وكنا في الليلة الرابعة عشرة نساق في البحر الأدرياتي (21)، فأحس البحارة عند منتصف الليل أن أرضا تقترب منهم. 28 فسبروا الغور بالمسبار (22) فإذا هو عشرون باعا، ثم ساروا قليلا وسبروه ثانية فإذا هو خمسة عشر باعا.
29 فخافوا أن تجنح بنا السفينة إلى أماكن صخرية، فألقوا أربع مراس في مؤخرها وباتوا يرجون طلوع الصباح. 30 على أن البحارة حاولوا الهرب من السفينة، فأخذوا يدلون الزورق في الماء زاعمين أنهم يريدون القاء المراسي في مقدم السفينة. 31 فقال بولس لقائد المائة وجنوده: " إذا لم يبق هؤلاء في السفينة، فأنتم لا تستطيعون النجاة ". 32 فقطع الجنود حبال الزورق وتركوه يسقط في الماء.
33 فجعل بولس، إلى أن يطلع الصباح، يحثهم جميعا على تناول شئ من الطعام قال: " هو ذا اليوم الرابع عشر الذي تقضونه وأنتم صائمون لم تذوقوا شيئا. 34 فأحثكم على تناول الطعام، لأن فيه خلاصكم، فلا يفقد أحد منكم شعرة من رأسه ". 35 قال هذا ثم أخذ رغيفا وشكر الله بمرأى منهم أجمعين، ثم كسره وجعل يأكل، 36 فاطمأنوا كلهم وتناولوا الطعام هم أيضا. 37 وكان عددنا في السفينة مائتين وستا وسبعين نفسا. 38 فلما شبعوا أخذوا يخففون من أثقال السفينة، فطرحوا القمح في البحر.
39 ولما طلع الصباح، لم يعرف البحارة الأرض، ولكنهم تبينوا خليجا صغيرا له شاطئ، فأزمعوا أن يدفعوا السفينة إليه إذا استطاعوا. 40 فحلوا المراسي وخلوها في البحر، وأرخوا في الوقت نفسه رباط السكان (23)، ثم رفعوا الشراع الصغير للريح وقصدوا الشاطئ.
41 فوقعوا على شط رملي (24)، فجنحوا بالسفينة إليه فنشب فيه مقدمها، وبقي لا يتحرك، في حين أن مؤخرها تفكك من شدة الموج.
42 فعزم الجنود على قتل السجناء مخافة أن يهرب أحد منهم سبحا. 43 ولكن قائد المائة كان يرغب في إنقاذ بولس، فحال دون بغيتهم، وأمر الذين يحسنون السباحة أن يلقوا بأنفسهم قبل غيرهم في الماء ويخرجوا إلى البر.
44 وأمر الآخرين أن يخرجوا إلى البر، إما على الألواح، وإما على أنقاض السفينة، وهكذا وصلوا جميعا إلى البر سالمين.

(19) تحيل هذه " الضرورة " على التخطيط الإلهي (3 / 21 +، و 2 / 23 +، وراجع 27 / 1 +).
(20) راجع الحاشية السابقة.
(21) لا البحر المسمى اليوم بهذا الاسم، بل كل المسافة بين اليونان وقيليقية.
(22) سبروا الغور بالمسبار: ألقوا آلة ليعرفوا مقدار عمقه.
(23) الترجمة اللفظية: " كوابح السكان "، وكانت عبارة عن مجاذيف عريضة مشدودة بحبال.
(24) الترجمة اللفظية: " مكان بين تيارين ".
(٤٥٠)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 445 446 447 448 449 450 451 452 453 455 457 ... » »»
الفهرست
الرقم العنوان الصفحة