أصفهان، ويحتمل أن المرحوم السيد مصلح الدين المهدوي قد اعتمد على كلام صاحب روضات الجنات حيث عنون المترجم له بعنوان: (بهاء الدين محمد بن تاج الدين حسن بن محمد الفلاورجاني اللنجاني الرويدشتي) (1).
فهو حسب هذه التسمية فلاورجاني ورويدشتي أيضا، والحال إن موقع هاتين المنطقتين مختلف وإن كانت كلتاهما محاذيتين لنهر زاينده رود. أما رويدشت فالأصل في تسميتها رود دشت (2) وهي منطقة تحف بنهر (زاينده رود) من الجانبين، وتقع في القسم الشرقي من أصفهان، والذي يضم منطقة براآن الجنوبية والشمالية. وأما فلاورجان - والتي هي في الأصل معربة (پل ورگان) - فإنها تقع في القسم الجنوبي الغربي لأصفهان، وبين المنطقتين رويدشت وفلاورجان بون شاسع.
يقول صاحب الروضات في تعليل تسمية المولى تاجا وابنه الفاضل الهندي بالرويدشتي الفلاورجاني ما نصه:
(إلا أن يقال في مقام الجمع، بين هذين المتنافيين إن الوالد كان مولده هناك والولد هاهنا أو بالعكس رجاء وكانت إحدى النسبتين لبعض أجدادهما العالية كما يتفق نظير ذلك في كثير، ولا ينبئك مثل خبير) (3).
وهذه التوضيحات إنما تصح فيما لو كانت العبارة الواردة في الإجازة المذكورة في تلقيب شرف الدين بالفلاورجاني إنما يراد منها جد الفاضل الهندي.
وبعبارة أخرى: أن تاج الدين المذكور في الإجازة من السيد حسين الكركي