فيض الإله في ترجمة القاضي نور الله - جلال الدين الحسيني - الصفحة ١٠٤
زمان رساند اما چون در وقتى كه از اصفهان بيرون مىآمد داماد او با اسباب پيش از سوار شدن خواجه در وقت سحر از دروازه شهر بيرون آمد جمعى از يتيمان او را كشتند اموال و كتب و مسودات خواجه را بردند خواجه پريشان و بىسامان به شيراز در آمده و راه اختلاط مردم را بر خود مسدود ساخت تا آنكه مرحوم شيخ شمس الدين ولد مجتهد الزمانى شيخ ابراهيم قطيفى از هند دكن بازر و جمعيت بسيار به شيراز آمد و او به خدمت خواجه رفته و نيازمندى بسيار اظهار نموده از نقد و جنس هداياى لايق به خدمت خواجه فرستاد و التماس نمود كه شرح تجريد و حاشيه افاده فرمايند چون طلبه مانند ملا احمد اردبيلى و ملا حاجى محمد محمود يزدى و ملا ميرزا جان باغنوى و سيد حسين عميدى و ملا عبد الله شوشترى و ملا محمد شريف اصفهانى (1) و غيرهم در حاشيه قديم با شيخ شمس الدين شريك شدند ملا آقا جان از غايت محبتى كه با من داشت گفت كه برو و شريك درس اين جماعت شو كه ادراك درس حضرت خواجه غنيمت است (الى ان قال:) مىفرمودند كه افهم شريكان ما ملا حاجى محمود يزدى بود و بعد از او ملا احمد اردبيلى و افهام ديگران متقارب بود و چون ملا حاجى محمود (2) بنا بر قوت فهم با حضرت استاد از او مكدر بود احيانا روزى كسى نسبت فضلاى تلامذه ايشان از ايشان مىپرسيد و ايشان در آن اثناء فرمودند كه ملا محمد شريف اصفهانى (3) ملا حاجى محمود را درس مىتواند گفت

(1) كل هؤلاء من المشاهير المترجمة احوالهم في كتب التراجم فمن أراد ها فليطلبها من هناك.
(2) قال بعض الأفاضل في هامش الموضع من نسخة الكتاب ما لفظه: " اقل عباد در شطرى از ايام مطالعه شرح تجريد مولانا ملا حاجى محمود را نمودم به مراتب از ملا على قوشچى و شارح قديم اصفهانى بهتر نوشته است و نسبتى ندارد شرح مولانا به آنها فطوبى له وحسن مآب ".
(3) قال بعض الافاضل في هامش الموضع من نسخة الكتاب ما لفظه: " واضح باد كه مولانا محمد شريف از فحول افاضل رويدشت اصفهان و جامع معقول و منقول است و اسم ساميش در اجازات مثبت است ".
(١٠٤)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... » »»
الفهرست
الرقم العنوان الصفحة
1 مقدمة الكتاب وذكر سبب التأليف 1
2 نقل ترجمة القاضي (ره) عن شهداء الفضيلة 2
3 نقل ترجمة القاضي (ره) عن محفل الفردوس 11
4 قصيدة من القاضي (ره) في مدح علي (ع) 16
5 تاريخ وفات القاضي (ره) 19
6 كيفية شهادة القاضي وذكر الاختلاف فيها 20
7 تعيين موضع شهادة القاضي (ره) تحقيقا 25
8 نقل ترجمة القاضي (ره) عن بعض علماء العامة مع ذكر بعض فوائد مهمة 28
9 بماء القاضي (ره) في كلام له إلى شهادته 32
10 مشرب القاضي ومذاقه 32
11 حرص القاضي (ره) على تكثير سواد الشيعة 40
12 أسلوب تحرير القاضي (ره) وتقريره 43
13 ذكر مشاهير تأليف القاضي (ره) 44
14 إحقاق الحق وعظمة مقامه في الشيعة 45
15 مجالس المؤمنين وما يرجع إليه 48
16 الصوارم المهرقة وما يرجع إليه 51
17 مصائب النواصب وما يرجع إليه 58
18 إزاحة وهم توهمه بعض المعاصرين 62
19 ما نسب إلى القاضي (ره) من الكتب وليس منه 63
20 ما استطرفناه من بعض مكاتيب القاضي (ره) 72
21 نقل اعتراض على القاضي بتركه للتقية 73
22 جواب القاضي (ره) عن الاعتراض المذكور 82
23 نقل اعتراض والجواب عنه 83
24 بعض الفوائد المتممة لما سبق ذكره 84
25 نقل قصيدة عن القوسي في مدح القاضي (ره) 87
26 تلمذ القاضي (ره) عند المولى عبد الواحد (ره) في المشهد الرضوي 92
27 ترجمة المولى عبد الواحد بقلم القاضي (ره) 93
28 ترجمة جد القاضي (ره) بقلم القاضي (ره) 103
29 ترجمة والد القاضي (ره) 108
30 توضيح مطلب ودفع توهم 112
31 كلام القاضي (ره) في تحقيق كلمة (المرعشية) 113
32 ترجمة اخوان القاضي (ره) 115
33 ترجمة أبناء القاضي (ره) وبعض أحفاده وفيه إشارة إلى كتاب محفل الفردوس 116
34 عم القاضي (ره) وأولاده 119
35 كلمة الاهداء وختم الكتاب 123