به، فأسلم. فقيل له: هلا كان ذلك قبل أن تفتدي؟ فقال: ما كنت لأسلم حتى أفتدي، ولا تقول قريش إنما اتبع محمدا فرارا من الفداء. وحبسه أخواه بمكة، فأفلت منهما، ولحق بالنبي (صلى الله عليه وسلم) وشهد عمرة القضية. ومات بالمدينة.
وفيه تقول " أم سلمة " وهي ابنة عمه:
يا عين فابكي للوليد * بن الوليد بن المغيرة كان الوليد بن الوليد * أبو الوليد، فتى العشيرة وقيل: مات ببئر أبي عتبة، على ميل من المدينة (1).
الوليد بن يزيد (88 - 126 ه = 707 - 744 م) الوليد بن يزيد بن عبد الملك بن مروان، أبو العباس: من ملوك الدولة المروانية بالشام. كان من فتيان بني أمية وظرفائهم وشجعانهم وأجوادهم، يعاب بالانهماك في اللهو وسماع الغناء. له شعر رقيق وعلم بالموسيقى. قال أبو الفرج: " له أصوات صنعها مشهورة، وكان يضرب بالعود ويوقع بالطبل ويمشي بالدف على مذهب أهل الحجاز " وقال السيد المرتضى: " كان مشهورا بالالحاد، متظاهرا بالعناد " وقال ابن خلدون:
ساءت القالة فيه كثيرا، وكثير من الناس نفوا ذلك عنه وقالوا إنها من شناعات الأعداء ألصقوها به. ولي الخلافة (سنة 125 ه) بعد وفاة عمه هشام بن عبد الملك، فمكث سنة وثلاثة أشهر، ونقم عليه الناس حبه للهو، فبايعوا سرا ليزيد ابن الوليد بن عبد الملك، فنادى بخلع الوليد - وكان غائبا في " الأغدف " من نواحي عمان، بشرقي الأردن - فجاءه النبأ، فانصرف إلى البخراء، فقصده جمع من أصحاب يزيد فقتلوه في قصر النعمان بن بشير. وكان الذي باشر قتله عبد العزيز بن الحجاج بن عبد الملك.
وحمل رأسه إلى دمشق فنصب في الجامع ولم يزل أثر دمه على الجدار إلى أن قدم المأمون دمشق (سنة 215) فأمر بحكه (1).
وليم أهلورد = فلهلم آلفرت بدول (968 - 1041 ه = 1561 - 1632 م) وليم بدول William Bedwell:
مستشرق إنجليزي. ينعته الإنجليز بأبي الدراسات العربية، ويعده الأوربيون من " المستعربين ". كان يقول عن العربية:
إنها لغة الدين الفريدة، وإنها أعظم لغة للسياسة، من الجزائر السعيدة إلى بحر الصين. وهو أول من نقل معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية. له " معجم عربي " في سبعة مجلدات، قال الدكتور برنارد لويس: لم ينشر لسوء الحظ.
وبين مؤلفاته المطبوعة في انجلترة " نصوص عربية " و " معجم " للمفردات العربية المستعملة في اللغات الغربية من العصر البيزنطي إلى أيامه (2).
سير جونز (1159 - 1208 ه = 1746 - 1794 م) وليم جونز Sir William Jones:
مستشرق بريطاني، من قضاة الإنجليز وشعرائهم وكبار المحامين. ولد في لندن.
وتعلم بمدرسة " هرو " ثم بأكسفورد، واصطحب معه إليها مدرسا من أهل حلب كان يعلمه العربية قراءة وحديثا.
وشغف بالفارسية أيضا، وجمع مختارات من الأدبين، فترجمها إلى لغته ونشرها (سنة 1774) باسم " تعليقات على الشعر الآسيوي " وتعلم السنسكريتية ولغات أخرى كثيرة. وقرأ القانون. وعين قاضيا في المحكمة العليا بكلكتة (سنة 1783) وانعم عليه بلقب " سير " وأنشأ " الجمعية الآسيوية للبنغال " سنة 1784 وتولى رئاستها إلى آخر حياته. وتوفي في كلكتة. وهو أول من ترجم " المعلقات السبع " إلى الإنجليزية، ونشرها بها وبالعربية، كما نشر " بغية الباحث " المعروفة بالرحبية، في الفرائض، و " السراجية " في الفرائض والمواريث، لسراج الدين محمد بن محمد السجاوندي، وشرحها بالإنجليزية (1).
رأيت (1245 - 1305 ه = 1830 - 1888 م) وليم رأيت Wright. W: مستشرق إنكليزي. ولد في البنغال، وتعلم في إيكوس (باسكتلندة) وتلقى العربية في هال (Halle) ودرسها في لندن (سنة 1855) وفي دبلن (سنة 1856) وتولى