الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ٢١ - الصفحة ٢٢٩
(معراج الخيال) لميرزا علي رضا تجلي، المذكور في (19: 301).
(4752: معراج الخيال) أو (چرخيات نظام) لنظام الاسترآبادي المعمايي (م 921)، المذكور في (9: 1201). وهي قصيدة فارسية بقافية الف. أولها:
[فضاى باختر گرديد گلگون از مى حمرا]. ذكر عدة نسخ منها في (فهرست نسخه هاي خطى فارسي). وآخره: [مسمى شد به معراج الخيال أين گفتهء غرا].
(4753: معراج الخيال) لوزير علي عبرتي العظيم آبادي. فارسي، في تذكرة الشعراء، ألفه في 1257. يوجد في باكستان (لاهور، پرفسر شيراني 1495 / 4545) من أواخر القرن الثالث عشر، كما في فهرسها.
(4754: معراج السالكين) في الكلام وأصول الدين بالعربية، وترجمته بالفارسية تسمى (سراج السالكين). الأصل والترجمة للشيخ علي بن الحسين الكربلائي. وله (أنوار الهداية) المذكور في (ج 2: 446) المؤلف في 1107.
(4755: معراج السالكين) لشاعر يتخلص ب‍ (محمود) مثنوي فارسي عرفاني في 236 بيت، في ستة أبواب: 1 - مقام شيطان 2 - طريق شريعت 3 - بيان رآه طريقت 4 - رآه حقيقت 5 - معرفت ذكر 6 - قرب حق وجمال ذات مطلق. جاء فيه:
بياني كه كردم ز لطف خدا * شد اسمش به معراج سالك ادا أوله: خدايا بحمد تو كردم بيان * تو خالق تو رزاق هر دو جهان رأيته في (الرضوية 2 / 9188) ضمن مجموعة من القرن الثاني عشر.
(4756: معراج السعادة) فارسي، للحاج زين العابدين بن محمد ابراهيمي الكرماني، طبع بكرمان 1351، كما في فهرس مشار.
(4757: معراج السعادة) فارسي في الأخلاق، للحاج المولى أحمد بن المولى مهدي بن أبي ذر الكاشاني النراقي، المتوفى سنة أربع وأربعين ومائتين والف (1244). مأخوذ من كتاب والده (جامع السعادات) ومرتب على ترتيبه، بل هو ترجمة له. وطبع بإيران مكررا، ويوجد منها نسخا متعددة بإيران وعراق. أقدم ما اطلعت عليها في (النجف، مكتبة الأمير 915) كتابتها 1238 و (المشهد،
(٢٢٩)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... » »»