الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ١٦ - الصفحة ١٥٤
المذكور في (9 349) وله غير هذا (ساقينامه).
(409: فرامرزنامه) منتخب من (شاهنامه) للفردوسي الطوسي، طبع بمباشرة بهرام تفتى ببمبئى 1324 على الحجر في 464 ص.
(410: فراموشخانه) أي (الفراماسون) أصله لآنتونى كوئن الفرنسي، والترجمة لهمايون فربور. طبع بطهران في 56 ص.
(411: فراموشخانه) فارسي لناظم الملك ميزرا ملكم خان، يوجد ضمن مجموعة من رسائل المؤلف في (دانشگاه: 5 / 3257) كما في فهرسها ج 11: 2213 أوله [رسالهء فراموشخانه. جناب آقا! داستان فراموشخانه البتة بعرض شما رسيده است] بخط على المنشى التبريزي، ويتلوها رسالة (پاسخ برسالهء فراموشخانه) احتمل صاحب الفهرست انه تأليف الكاتب المذكور. وتاريخ بعض الرسائل 1295.
(412: فراموش نميشود) فارسي، لناظر نظمى. طبع بطهران.
(413: فرانسوار) أصله لبرناردشاو، وترجمته بالفارسية لرامي. طبع بطهران.
(414: الفراند الرضوية) بالنون الساكنة قبل الدال المهملة والفرند بكسرتين السيف - منظومة في اثبات النبوة الخاصة، والرد على اليهود والنصارى من كتبهم.
للفاضل الميرزا محمد التنكابني نظمه في 1282، ومر بعنوان (الألفية). ويأتي للمؤلف (قصص العلماء) قريبا.
(415: فرانكشتين) أصله لمارى رشلى، ترجمه إلى الفارسية كاظم مير عمادي الأصفهاني.
طبع بطهران في 158 ص. ويأتي (قدرت اراده).
(416: فرانكلين) ترجمة إلى الفارسية، للدكتور محمد شاهكار. طبع بطهران 1322 ش في 55 ص.
(كتاب الفرج) لمحمد بن علي بن الفضل بن تمام بن مسكين، ذكره النجاشي. وقد يعبر عنه ب‍ (الفرج بعد الشدة). ومر للمؤلف في هذا الجزء (كتاب الفرائض).
(فرج بعد الشدة) أصله العربي لأبي على محسن التنوخي، أديب زاده. المنتخب والترجمة الفارسية للحسين بن أسعد بن الحسين الدهستاني المؤيد الرسابى. مرتب على أبواب وفى كل باب يذكر بعض اشعاره. ويحتوي على قصص كلها تشير إلى الفرج
(١٥٤)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... » »»