نسخة منه في مكتبة المولى محمد على الخوانساري في النجف الأشرف.
(665: ترجمة مفتاح الفلاح) للمحقق آقا جمال الدين محمد بن آقا حسين الخوانساري (المتوفى 1121) أو (1125) ألفه باسم شاه صفي الثاني ابن شاه عباس الثاني ابن شاه صفي الأول، ومراده شاه سليمان (الذي ولى الملك 1078) بعد موت أبيه الشاه عباس الثاني لأنه يطلق عليه صفي الثاني، نسخة منه في الخزانة الرضوية من وقف عباس قلى خان زنگنة في (1085) وهي مجدولة مذهبة، فيظهر أن تأليفه كان بين التاريخين من أول سلطنة شاه سليمان إلى زمان الوقف والترجمة طبعت في بمبئي وغيرها.
(ترجمة مفتاح الفلاح) الموسوم ب " عروة النجاح " يأتي في حرف العين.
(ترجمة مفتاح الفلاح) اسمه " آداب عباسي " مر في (ج 1 - ص 24).
(ترجمة مفتاح الفلاح) الموسوم ب " التحفة النوابية " مر في (ج 3 - ص 478).
(666: ترجمة مفتاح الفلاح) هو اختصار من " آداب عباسي " المذكور باسقاط ترجمة البيانات والحواشي عنه، والاختصار أيضا لمؤلف الأصل وهو المولى صدر الدين محمد بن محب على التبريزي تلميذ الشيخ البهائي والمترجم لمفتاحه هذا في حياته، وعبر عن نفسه في أول هذا الاختصار (بابن محب على الملقب بصدرا) وتوجد نسخته عند سردار الكابلي حيدر قليخان ابن نور محمد خان نزيل كرمانشاهان.
(667: ترجمة مفتاح الهداية) في الطهارة والصلاة والصوم بلغة أردو وطبق فتاوى السيد المفتى مير ناصر الحسين اللكهنوي من ترتيب السيد شبير حسن بن السيد محمد مجتبى الجنفوري، طبع بلكهنو.
(688: ترجمة مقتل أبى مخنف) بلغة أردو للسيد محمد الدهلوي، مطبوع كما في الفهرس الاثني عشرية.
(669: ترجمة مقدمات عماد الاسلام) في الكلام، للسيد آقا حسين بن السيد كلب عابد بن كلب حسين بن السيد ولى محمد حسين الجايسي اللكهنوي (المتوفى في 8 - ع 2 - 1348).
(670: ترجمة مكارم الأخلاق) الذي هو تأليف الطبرسي، لبعض الأصحاب، أوله: " حمد وثناى قيومى راكه عقول ذريات آدم أز ادراك كنه ذات أو قاصر است ".
(671: ترجمة مكارم الأخلاق) المذكور، توجد نسخة منه ناقصة الأول والوسط في