(120: نامهء فيض) لعلي أكبر فيض، ألفه سنة 1292. وفيه ستة قصص في حياة زردشت ومزدك وماني وسجاح ومسيلمة وأم تميم، وكل منها في ستة " نگارش ".
توجد النسخة بخط المؤلف في (لنينگراد، 4363) كتابتها 1292، كما في فهرسها.
(121: نامهء كاشاني به سمناني) توجد ثلاث نسخ منها (سپهسالار 2912 و 7518) والظاهر أنها جواباته لمكاتيب السمناني -> ذ 22: 132 و 169 وقد أشرنا إلى هذه الرسائل المتبادلة، وقشرية السمناني في قبال باطنية الكاشاني، في أحوالهما في " الحقائق الراهنة ص 10 و 112 ".
(122: نامهء كاشف الغطاء) ترجمة بالفارسية لكتاب الشيخ محمد الحسين آل كاشف الغطاء (1294 - 1373) الذي بعثه إلى رئيس الجمعية الأمريكية لأصدقاء الشرق الأوسط. ط. طهران 1333 ش 68 ص. وأصله العربي. ط. بالنجف وعنوانه " المثل العليا في الاسلام لا في بحمدون ". وقد ترجمنا المؤلف في " النقباء ص 612 - 619 ".
(123: نامهء مجنون) لعباس سيچانى -> 9: 967. ط. 1361 في 142 ص.
(124: نامهء مؤبد) للشيخ عبد العلي بن باقر البيدگلي الكاشاني المتخلص " صبحي " والملقب " مؤبد ". ط. طهران 1319 في 304 ص.
(125: نامهء نامى) أو " هوس نامه " لصدر الأفاضل -> 9: 601 ألفه باسم هوس الجندقي -> 9: 1303. وجاء التعريف بنسخها في " خطى فارسي " ص 3640.
(126: نامهء نامى) اسم لخمسة مثنويات ذكرنا ها في 7: 263 و 9: 1165 و 19: 319 يظهر من شعره في " وامق وعذرا " وهو رابع المثنويات الخمسة، أنه سمى الجميع " نامهء نامى " توجد نسخ منه في (المجلس).
(127: نامهء نامى) في انشاء المكاتبات والمراسلات لميرزا غياث الدين ابن