الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ١٨ - الصفحة ١٣٥
وأمثالها.] (1081: كليله ودمنه) فارسي للحاج فرهاد ميرزا، طبع بإيران ولعله تحرير أخرى من هذه القصة المشهورة. راجع (8: 23 - 35).
(1082: كليلة ودمنهء بهرامشاهى) ترجمة إلى الفارسية عن معرب " كليلة ودمنة " الذي عربه عبد الله بن المقفع، ترجمه إلى الفارسية أبو المعالي نصر الله بن محمد بن عبد الحميد المنشي المشرف، ترجمه حدود 538 باسم بهرامشاه الغزنوي الذي مات في 548 وقتله خسرو ملك بن خسروشاه بن بهرامشاه الغزنوي الذي مات حدود 583 وبه انقرض الغزنويون، طبع مكررا، منها مع المقدمة والحواشي لعبد العظيم القريب بطهران.
(كليلة ودمنة المنظومة) لابن هبارية، مر باسمه " تاريخ الفطنة 3: 273 ".
(1083: كليله ودمنهء منظوم) لبهاء الدين أحمد بن محمد الطوسي، المتخلص ب‍ قانعي. المتوفى بعد 672، المذكور في (9: 874) نظمها بأمر عز الدين كيكاوس السلجوقي من سلاجقة آسيا الصغرى، رأيت منها نسخة في (الملك: 5940) ناقص الأول والآخر من القرن العاشر في 203 ورق.
(1084: كليله ودمنهء منظوم) لجهانبخش جمهري، المذكور في (9: 212) طبع بطهران في 1323 ش في 389 ص.
(1085: كليله ودمنهء منظوم) لرودكي البخاري، راجع (9: 389).
(1086: كليله ودمنهء منظوم) لصبوري، في أربعة عشر بابا، نظمها عن " أنوار السهيلي " للكاشفي في 1289، وفي مقدمتها مدح ناصر الدين شاه القاجار ويذكر فيها أنه اشتغل فيها منذ خمسة عشرة سنة. وجاء فيه:
نواى " صبوري " بشعر أندرون * چو در گلستان در نوايى هزار يوجد منها نسخة في (دانشگاه: 2433) ناقصة بخط تلك القرن، واحتمل صاحب الفهرس أن الناظم هو ملك الشعراء الخراساني (1256 - 1322) المذكور في (9:
598). أوله:
بنام خداوند پرورد گار * خرد آفرين داد گر كرد گار
(١٣٥)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... » »»