الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ٤ - الصفحة ٧٧
محمد قطب شاه الذي توفى (1035) وكان التأليف في حياة الشيخ البهائي فكتب هو بخطه عليه تقريظا لطيفا في سنة (1028) وهو ترجمة لشرح الأربعين حديثا تأليف الشيخ البهائي والمترجم تلميذه المجاز منه الشيخ شمس الدين أبو المعالي محمد بن علي بن أحمد بن نعمة الله بن خاتون العاملي العينائي نزيل حيدر آباد الهند والمتوفى بعد سنة (1055) بدلالة ما رأيته من خطه على ظهر نسخة صححها وقابلها بنفسه من هذه الترجمة وكتب شهادته عليها بما لفظه (تمت مقابلة الكتاب من المطالع إلى المقاطع مع المترجم) ثم ذكر اسمه و نسبه إلى قوله (في أواسط شهر ذي الحجة سنة ألف وخمس وخمسين من الهجرة) رأيت هذه النسخة عند الحاج الشيخ عبد الله ابن مولانا الحاج ميرزا محمد الاندرماني نزيل طهران وعالمها الجليل الذي توفى بها (1282) وله ترجمة مفصلة في المآثر والآثار ولم أدر إلى من انتقلت النسخة بعد سنة (1348) التي توفى فيها الشيخ عبد الله المذكور مجاورا للحائر الشريف، ثم رأيت نسخة أخرى عند السيد محمد ناصر، امام مسجد وزير دفتر بطهران، في أولها فهرس المطالب المذكورة في أثناء شرح كل حديث مفصلا و تاريخ كتابتها (1087) وهو مطبوع ومختصره يسمى لباب الأحاديث كما يأتي.
(323: ترجمة أربعين حديثا) بالنظم الفارسي، مطبوع بإيران لبعض شعرائها.
(324: ترجمة أربعين حديثا) من قصار كلمات أمير المؤمنين عليه السلام وشرح كل واحدة منها برباعية فارسية للمولى حسين بن يوسف الهروي، توجد في الخزانة الرضوية نسخة منه بخط شاه محمود الخطاط النيسابوري سنة (927) وهي من موقوفات السلطان حسين الصفوي، وكتب الوقفية عليها العلامة المجلسي بخطه سنة (1110).
(325: ترجمة أربعين سورة) المنتخبة من التوراة إلى الفارسية المطبوعة مكررا، لبعض الأصحاب، ومر الأحاديث القدسية كما مرت ترجمتها أيضا.
(326: ترجمة إرشاد الأذهان) تأليف آية الله العلامة الحلي إلى الفارسية للشيخ مهدي بن الشيخ محمد على ثقة الاسلام الأصفهاني، ترجمه بأمر والده المذكور الذي في (1318) وكتب هو فتاواه على هامش الترجمة إلى أواسط الكتاب، توجد النسخة عنده بخطه.
(327: ترجمة ارشاد المفيد) إلى الفارسية، طبع بطهران لبعض الأصحاب.
(328: ترجمة أساس الأصول) للسيد حمأيت حسين النيسابوري الكنتوري المشتهر.
(٧٧)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... » »»