الآثار:
1 - ارتباط صهيونيستى (فارسي / سياسة) ترجمة كتاب للمؤلف الأميركي (آلفرد ليليانتال) بصدد نفوذ الصهاينة في أميركا.
2 - با هم باشيم (فارسي / أدب) قصة قصيرة للأطفال عن التعاون.
3 - بر ساحل سخن (فارسي / أدب) القواعد الأساسية للكتابة البليغة، مع مجموعة مهمة من المعلومات الأدبية وتجارب التدوين.
طبعاته: قم، معارف إسلامي، 1373 ش، رقعي، 373 ص.
4 - بهشت ارغوان (فارسي / سيرة المعصومين (عليهم السلام)) ترجمة كتاب " وكانت صديقة " عن حياة فاطمة الزهراء (عليها السلام). تأليف كمال السيد.
طبعاته: قم، پارسايان، 1375 ش، 262 ص.
5 - پناه چلچله ها (فارسي / تراجم الأعلام الدينية) حياة أبي طالب (عليه السلام) بأسلوب قصصي جميل. أعد للناشئين.
طبعاته: قم، پارسايان، 1376 ش، 54 ص.
6 - چراغ شقايق (فارسي - عربي / حديث) ترجمة وصية الرسول الأكرم (صلى الله عليه وآله) لعبد الله بن مسعود بأسلوب حديث مع النص العربي.
طبعاته: قم، پارسايان، 1376 ش، 133 ص.
7 - چرخ پير قصه مى گويد (فارسي / أدب) ترجمة مع دانيلا كازوني عن مؤلف ل (ماريا پياپيزوني). قصة اكتشاف العجلات وتطورها، وأثرها في حياة الإنسان بطريقة علمية مبسطة.
طبعاته: طهران، تربيت، 18 ص.
8 - حقوق بين الملل إسلامي (فارسي / حقوق) ترجمة كتاب لظافر القاسمي.
9 - در حريم نور (فارسي / أدعية) مجموعة من أدعية شهر رجب وشعبان ورمضان.
طبعاته: قم، پيام مهدى (عليه السلام)، 1376 ش، جيبي، 128 ص.