نسخة منه في (لاهور، پنجاب پبلك لائبريرى 62، 297 نصر) ومعها " مناجاة " لروشن چراغ الدهلوي كما يأتي.
(6858: مناجاة) للمحقق الطوسي المذكور ذيل عنوان " منتخب سير وسلوك " و " منازل السائرين " وغيرها، مشتمل على المتن العربي مع الترجمة الفارسية. أولها:
لو أن عبدا أتى بالصالحات غدا * بورد كل نبي مرسل وولي اگر بنده بيايد بعملهاى صالح وبكردار تمام انبيا وأوليا..]. نسخة منه في (دانشگاه 22 / 2398) كتبت بقلم النسخ والنستعليق ضمن المجموعة المؤرخة (909 912) ونسخة أخرى في (الملك 13 / 4379) كتبت بقلم النستعليق حدود سنة 1056.
أقول: البيت العربي مطلع قطعة نقلها القاضي الشهيد في مجالسه منسوبا إلى الطوسي في مديح الأمير (ع)، فالأولى ان يذكر الأثر بعنوان " مناقب علي (ع) " كما نشير إليه في محله.
(6859: مناجاة) لنصير الدين محمود جو، روشن چراغ الدهلوي المتوفى 757. أوله: [زشر نفس اماره نگاهم دار يا الله..]. نسخة غير مؤرخة منه كتبت بقلم النستعليق ضمن مجموعة فيها " ده مجلس " و " ملفوظات " كليهما للمؤلف وعدة مناجاتات أخرى منها لقطب الدين الكاكي كما مر.
(6860: مناجاة) المتن قصيدة منسوبة إلى الإمام علي بن أبي طالب (ع).
أولها: [لك الحمد يا ذا الجود والمجد والعلى]. وتوجد عدة تراجم منظومة لها بالفارسية لا نعرف ناظميها، منها ثلاث منظومات في (طهران، دانشگاه): 1 - 8 / . 164) كتب بالنسخ والنستعليق بخط محمد أفضل بن قيصر علي التفرشي في ع 2 / 1098 ضمن مجموعة ضمنها " شرح خطبة البيان " لشاپور المذكور في (9: 491)، ترجمت كل بيت منها إلى بيت فارسية. أولها: