الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ٩ق١ - الصفحة ٣٣٠
آخر اجازته لعفيف الدين حفيد صفي الدين عبد الرحمن الصفوي في (893) هكذا محمد بن أسعد بن محمد بن عبد الرحيم بن علي الصديقي الدواني، وذكر فيها انه اخذ العلوم العقلية عن والده الامام سعد الملة والدين أسعد المحدث بالجامع المرشدي واخذها أيضا مع العلوم النقلية عن العلامة مظهر الدين محمد المرشدي وذكر من مشايخ اجازته في الحديث لفظا وكتبا الشيخ المحدث الرحلة شهاب الاسلام عبد الله بن ميمون الكرماني المشهور بالجبلي، وذكرنا بعض هذه الإجازة في (ج 1 ص 231) وقد ترجمه القاضي في (المجالس ص 336) وعده من حكماء الشيعة، وترجمه هدايت في " ض ص 328 " وأورد كثيرا من مقالة القاضي نور الله وبعض غزله ورباعياته، وترجمه الفاضل المعاصر في " روضات الجنات ص 162 " وأورد كثيرا من شعره الفارسي وبعض شعره العربي، وحكى أكثر ترجمته عن " سلم السماوات " وترجمه سام ميرزا في (تس 2 ص 48) وأورد رباعيته في تاريخ وفاة السلطان أبو سعيد وترجمه في (هفت ص 209) وأورد شعره في (نر 14 ص 496) وقال سنگلاخ رأيت ديوانه بخط جعفر الهروي كما في (امتحان الفضلاء ج 1 ص 159) ومر في (ص 199) ثلاثة أقوال في تخلصه.
(ديوان دوانى) مر في (ص 46) بعنوان أبى الفتح اللاهجي الگيلاني.
(1958: ديوان دوپيازه أو شعره) وهو الشاعر الهزال الهندي الملا عبد المؤمن بن الملا ولى محمد. قال في (روشن 217 222) انه كان في خدمة آصف جاه نظام الملك فتح جنگ، وأورد شعره ثم أورد عدة صفحات من قاموسه الهزلي الذي تتبع فيه قاموس عبيد الزاكاني المذكور في (ج 8 ص 283). أوله: [الخدا: خوان يغما.. الپادشاه:
كاهل زبان. الوزير: هدف تير آه بيچارگان.. الشاعر: كان كذب..] وهكذا.
(1959: ديوان دوري أصفهاني أو شعره) ذكر في (روشن ص 222) شاعرين بهذا الاسم سمى أحدهما مصطفى تكلو والآخر الآقا رضا.
(1960 ديوان دوري هندي) واسمه سلطان بايزيد الخطاط في عهد أكبر شاه والملقب منه " كاتب الملك " ترجمه في (طبقات أكبري ج 2 ص 494) و (خوشگو) وذكرا ديوانه.
(1961: ديوان الملا دوست اسفزارى أو شعره) ترجمه في (مجتس 6 ص 106) وأطراه بقوله انه أنوري عصره في انشاء القصيدة. وذكر مطلع غزله.
(٣٣٠)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 ... » »»