بشارة أحمد في الإنجيل - محمد الحسيني الريس - الصفحة ٤٩
بمعنى (يرسل) و (مرسل) ومعنى ذلك أن الإرسال من قبل الله تبارك وتعالى، الاعتراض الآخر في قوله (وأما المعزى الروح القدوس الذي سيرسله الآب باسمي فهو يعلمكم كل شئ ويذكركم بكل ما قلته لكم) (1) الاعتراض الأول أن المعزى هو الروح القدس وقد تكلم في ذلك الأستاذ / احمد عبد الوهاب أن بالكشف الإشعاعي على أقدم مخطوطة وجد الخط بقلم مختلف الذي كتب كلمة الروح القدس وأن أقدم مخطوطة لم تكن موجود فيها كلمة القدس لكن بالتفسير اللغوي للكلمة عرفنا أن كلمة روح تعنى نبي أيضا وأن الكلمة لها معنى آخر هو نبي قدسي وكلمه باسمي تعنى (اسم) (يسمى) (يسمى باسم) (يتسمى باسم) " onoma " رقم 3047 ص 551 ويكون التصحيح اللغوي للعبارة السابقة (وأما الشفيع النبي القدسي الذي سيبعثه الآب يسمى باسم أحمد فهو يعلمكم كل شئ ويذكركم بكل ما قلته لكم عن البشارة به ويصحح مفاهيمكم) معنى ذلك أن كلمة أحمد حذفت هنا إذا كنتم تريدون أن تعرفوا مكان الحذف لأن العبارة سوف تصبح ناقصة يسمى باسم؟ باسم ماذا؟
أين الاسم الذي يسمى به حذف في هذه العبارة وبالتأكيد أنه الباركليت الذي معناه أحمد أو محمود كما فسر سابقا (2) وشكرا لكم جميعا على سعة صدركم جميعا والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته وقبل أن ننهى هذا اللقاء هل من أحد من الجمهور له أن يسأل أو يضيف شئ فليتفضل.
بسم الله الرحمن الرحيم لقد قرأنا في أحد المجلات أنه توجد نظرية قالت أن رجلا عربيا مسيحيا يتحدث اليونانية أشار على آمنة بذلك لكي يتواءم أسم محمد مع الفقرة التالية من الإنجيل التي تقول على لسان المسيح لأتباعه (إذا لم أترككم لن يأتي البركليتوس إليكم، لكن إذا تركتكم سوف يبعث إليكم وبمجيئه سوف يفرض على العالم العدل والحكمة) ومعنى كلمة (البريكليتوس) اليونانية أحمد أو محمد أو محمود، فما رأى السادة العلماء؟ وشكرا أحد الجمهور يريد التحدث عن نفس الموضوع ؟ بسم الله الرحمن الرحيم
(٤٩)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 » »»