الأعلام - خير الدين الزركلي - ج ٥ - الصفحة ٢١٣
كارل فلهلم سترستين ابن سعد " و " طرفة الأصحاب " للأشرف الرسولي، و " شمس العلوم " لنشوان الحميري، نشر منه جزأين وعهد إلى الأستاذ " س. ديدرينغ " بإتمامه، و " تاريخ لسلاطين مصر والشام " لم يعرف مصنفه، و " معارج الأنوار النبوية من صحاح الاخبار المصطفوية " و " ألفية ابن معط الزواوي " في النحو، وغير ذلك. وكان يمضي مقالاته أحيانا باسم " عبد الرحمن " وعلى الأكثر بحروف اسمه الثلاثة Z. V. K أما اسم أبيه فهو " آلكسندر موريس سترستن " (1). تورنبرج (1222 - 1294 ه‍ = 1807 - 1877 م) كارل يوهن تور نبرج Karl Johan Torberg: أعلم مستشر في السويد في عصره. من تلاميذ سلفستر دي ساسي.
ولد في " لينكوبينج " مركز مقاطعة " استروجوتي " وأحرز شهادة " دكتور " في الفلسفة سنة 1833 وشهادة بالأدب العربي سنة 1835 وانتقل إلى باريس كارل نلينو قطعة من كتابه " تاريخ الآداب العربية " بخطه تفضلت بتصويرها كريمته المستشرقة الآنسة " ماري نلينو " صاحبة كتاب " النابغة الجعدي " كارلو ألفو نسو نلينو فأقام سنتين، وعاد إلى وطنه فعلم العربية في أو بسالة. مما نشر بالعربية " الأنيس المطرب " للفاسي، مع ترجمته لاتينية، و " الكامل لابن الأثير " في 14 مجلدا، ختمها بتعليقات وفهارس، و " خريدة العجائب " لابن الوردي في خمسة أجزاء (1).
نلينو (1288 - 1357 ه‍ = 1872 - 1938 م) كارلو ألفونسو نلينو Garlo Alfonso Nallino الإيطالي: مستشرق، من كبارهم. كان غزير العلم بالجغرافية والفلك عند العرب، عارفا بالاسلام ومذاهبه، كثير التتبع لتاريخ اليمن القديم وخطوطه ولهجاته. ولد في تورينو Torino ونشأ وتلقى دروسه الأولية ومبادئ العربية والعبرية والسريانية في مدينة أو ديني Udine واستكمل دراسته في جامعة " تورينو " وأرسلته حكومته إلى القاهرة سنة 1893 فأقام نحو ستة أشهر، وعاد فنشر كتابا بالإيطالية عن " اللهجة المصرية " ودرس العربية في المعهد الشرقي بنابولي سنة 1894 - 1902 ودعي إلى مصر سنة 1909 فألقى في جامعتها محاضرات بالعربية جمعت خلاصاتها في كتاب سمي " علم الفلك، تاريخه عند العرب في القرون الوسطى - ط " أربعة أجزاء في مجلد واحد. ولما احتلت إيطاليا طرابلس الغرب عين مديرا للجنة " تنظيم المحفوظات العثمانية " بوزارة المستعمرات في رومة، وعهد إليه بتدريس " تاريخ الاسلام " في جامعتها سنة 1915 وتولى الاشراف على مجلة " الدراسات الشرقية " ثم مجلة " الشرق الحديث " وكلتاهما بالإيطالية. ودرس " تاريخ اليمن " في كلية الآداب بمصر، في شتاء أربعة أعوام 1927 - 1931 وكان من أعضاء المجمع العلمي الإيطالي (Italia ' Accademia d) (سنة 1932) والمجمع اللغوي بمصر (سنة 1933) له كتب وأبحاث كثيرة، بالإيطالية.

(1) من ترجمة له بقلمه، في مجلة المجمع العلمي العربي 7: 330 - 334 وترجمة ثانية بإمضاء " الدكتور س. ديدرينغ " في مجلة المجمع أيضا 29: 140 - 143 قلت: و Z في Zettersteen يلفظه السويديون سينا، ويختلفون عن الألمان والإنجليز في كتابة الحرف الأول من " فيلهلم " بفاء واحدة V ويكتبها الآخرون بالمثناة W (1) آداب شيخو 2: 59 و I 68 - I 62: Dugat وسماه " جان " ثم أورد اسمه كاملا Jcan - Charles " " Tornberg " وذكر له كتابا ورسالة. وذكره المستشرق السويدي Zettersteen. V. K في بحث نشره بمجلة المجمع العلمي 4: 444 فكتب اسمه كما أوردته في هذه الترجمة. والمستشرقون 193 ومعجم المطبوعات 624 ودليل الأعارب 145.
(٢١٣)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 ... » »»