وهو مطبوع، نظمه لوالي ارن، شاه أبو دلف وتوفى 465 (على الاختلاف) في أيام سلطان مسعود بن محمود. يوجد في (الرضوية) وقف 1166 واستخرج منه رشيد ياسمي ما يقرب من ألف بيت في الحكم والمواعظ، وطبعه مستقلا وسماه " اندرزنامهء أسدي " وذكر في مقدمته نسب الأسدي وبعض تواريخه وأحواله، الذي يكشف عنها هذا المثنوي " گرشاسب نامه " الذي فرغ من نظمه 458 وبعده ألف " لغة فرس " المعروف ب " فرهنگ أسدي " ينقل فيه عن " كسرى نامه " ووالده أبو نصر أحمد بن منصور كان معاصره الفردوسي الذي توفى 416 وهيأ للطبع بمباشرة حبيب الله اليغمائي 1316 ش والمستشرق الفرنسي كلمان هوار ترجم 2543 بيت من المثنوي إلى الفرنسية وطبعها مع الأصل بعنوان الجزء الأول من " گرشاسب نامه " أوله:
سپاس از خدا ايزد رهنماى * كه از كاف ونون كرد گيتى بپاى (15: گرگ وروباه) مثنوي فارسي، رأيتها في كتب السيد نصر الله التقوي بطهران ضمن مجموعة تاريخ كتابتها 1259 بخط حسن بن عبد الرحيم المراغي في حدود 63 بيت، أوله:
أي پرهنر خجسته كردار * يك لحظه تو گوش سوى من دار تا من سر داستان گشايم * شيرين سخنى بيان نمايم (16: گروه بندى خون) فارسي في الطبابة، للدكتور يحيى پويا المولود في 1273 ش، أستاذ جامعة طهران، وهذا غير " بيماريهاى خون " له. طبع بطهران في 1333 ش في 106 ص.
(17: گروه رستگاران يا فرقهء ناجية) لسلطان الواعظين الشيرازي، محمد الموسوي. فارسي طبع مجلده الأول بطهران 1343 ش في 182 + 640 ص.
(18: گزارش گاتها) أو " سرودهاى زردشت " وهو شرح وتفسير " اوستا ".
رأيت منه القسم الثاني والثالث بعنوان " بررسي يسنا " في مجلدين و (هات 28، 30) بعنوان " گزارش گاتها " وهذا شرح وتحقيق في القسم الخاص (گاتها) من " اوستا ". مطبوع بطهران 1342. تأليف م - اورنگ.