واستعملت أيضا اسما لله أو صفة له وترجمت " الحق " (إشعيا 65: 16).
آون: اسم عبري ومعناه " بطل " أو " عدم " أو " صنم " وكان يطلق على:
(1) بلدة أطلق اسمها على سهل في سوريا (عاموس 1: 5) وربما هي اويقة بالقرب من يبرود على الطريق إلى تدمر أو كما يعتقد البعض، إنها بقعة لبنان (يشوع 11: 17). ولذلك فالسهل هو سهل البقاع الذي تقع فيه مدينة بعلبك.
(2) أطلق هوشع هذا الاسم على " بيت إيل " الدلالة على أنها لم تعد بعد بيت الله بل قد صارت بيت الصنم (هوشع: 10: 8). وانظر أيضا " بيت أون ".
(3) مدينة خ " أون " المصرية التي أطلق عليها اليونان اسم هليوبوليس أي " مدينة الشمس " (حزقيال 30: 17). ومع أن هناك اختلافا في النطق بين " أون " المصرية و " آون " العبرية التي معناها صنم إلا أن النبي أطلق عليها اسم " آون " للدلالة على ما فيها من عبادة الأصنام.
آبا: كلمة أرامية ومعناها " أب " وهي اسم مستعار من لغة البنوة للتعبير عن ثقة الأبناء القصوى ومحبتهم العميقة في مخاطبتهم للآب السماوي (مرقس 14: 36، رومية 8: 15، غلاطية 4: 6). ونجد أنه قد أضيف لها في هذه المواضع الثلاثة في اليونانية ترجمتها أي " أب " وكان اليهود والمسيحيون الأولون يستخدمونها في صلواتهم. ولم يكن يسمح للخدم أو العبيد أن يقولوا " أبا " في مخاطبتهم لرب البيت.
إبانة: اسم أرامي ومعناه " صخري " وقد ورد في بعض النسخ بلفظ " أمانة " التي تعني " دائم "، " مستمر الجريان " وهو أحد نهري دمشق " إبانة " و " فرفر " اللذين ورد ذكر هما في قصة نعمان السرياني (2 ملوك 5: 12)