الأعلام - خير الدين الزركلي - ج ٢ - الصفحة ١٤٧
عربية. وكانت صورته وهو في زي شيخ عربي ذي عمامة وقباء ونطاق، مما يزين الجامعة إلى عهد قريب، ولعله لا يزال إلى الآن. ونقل إلى بلاده كتبا عربية منها (شرح الشيخ عبد الغني النابلسي لحائية ابن الفارض): أوميض برق بالأبيرق لاحا. وقد نسخ هذا الشرح بخطه، وطبعه على الحجر في هلسنكي، مع ترجمة لاتينية. وله (مذكرات - ط) بلغته خمس مجلدات، في وصف ما رآه أيام إقامته في البلاد العربية (1).
غبريالي (1289 - 1361 ه‍ = 1872 - 1942 م) جوزبي غبريالي Giuseppe Gabrieli:
مستشرق إيطالي كان أمين مكتبة (مجمع لنشاي) بإيطاليا، وعمل في ترتيب مخطوطاتها العربية والاسلامية. وتعاون مع الأمير كايتاني في وضع (معجم الاعلام العربية الاسلامية - ط) جزآن منه، بالإيطالية. ووضع فهارس (الوافي بالوفيات) للصفدي، وكتب عن (الخنساء) وله موجز في الأدب العربي. (2).
الجوزجاني = إبراهيم بن يعقوب 259 الجوزدانية = فاطمة بنت عبد الله 524 الجوزقي = محمد بن عبد الله 388 ابن الجوزي = عبد الرحمن بن علي 597 ابن الجوزي = يوسف بن عبد الرحمن - 656 - جوزي = بندلي صليبا 1364 رينو (1210 - 1284 ه‍ = 1795 - 1867 م) جوزيف توسان رينو Toussaint - Reinaud Joseph مستشرق فرنسي. ولد في لامبسك (Lambesc) وتوفي في باريس.
أخذ العربية عن سلفستر دي ساسي ونشر كتبا كثيرة، منها بالعربية كتاب (تقويم البلدان) لابي الفداء، اشترك في نشره مع دي سلان، و (مقامات الحريري) طبعة ثانية ساعده فيها جوزيف ديرنبور، الآتية ترجمته (1) ديرنبور (... - 1313 ه‍ =... - 1895 م) جوزيف ديرنبور Joseph Derenbourg مستشرق فرنسي. قال صاحب الاستطلاعات الباريسية في كلامه على المكتبة العمومية بباريس سنة 1889 م: (جوزاف درامبورغ، كان مصحح المطبعة، وهو الآن شيخ بصير من مشاهير أساتيذ العبراني والعربي). نشر بالعربية (أمثال لقمان الحكيم و (التخليص) في الأدوية المفردة، لمروان بن جناح القرطبي.
ومات بباريس. وهو أبو (هرتفيك) الآتي ذكره (2).
ماردروس (1285 - 1368 ه‍ = 1868 - 1949 م) جوزيف شارل ماردروس Joseph Charles Mardrus طبيب فرنسي مستشرق. ولد بالقاهرة، وتعلم بها في مدارس (الجزويت) ورحل إلى باريس فدرس فيها الطب. وشغف بالأدب فجمع كثيرا من المخطوطات الشرقية. وتنقل مع بعض البعثات العلمية في الشرق الأوسط ومراكش. وترجم معاني (القرآن الكريم) إلى الفرنسية، وكتاب (ألف ليلة وليلة) في 16 جزءا. ومات بباريس (3).
هاليفي (1243 - 1335 ه‍ = 1827 - 1917 م) جوزيف هاليفي Joseph Halevy:
مستشرق فرنسي: دخل بلاد اليمن بهيئة متسول من يهود القدس، فبلغ نجران، وطاف في أعالي الجوف حيث كان يقيم (المعينيون) في غابر العصور، ووصل إلى حدود مأرب. وجمع في رحلته هذه 686 نقشا من كتابات قديمة نشرت ترجمتها إلى الفرنسية في الجريدة الآسيوية (Journal Asiatigue) سنة 1874 وعلق عليها بشروح وافية (1).
جوزيف همر = يوسف حامر 1273 الجوطي (الحفيد) = محمد بن علي 875 الجوغي (إمام زاده) = محمد بن أبي بكر - 573 - جولدزيهر = إجناس كولدصهر جوليا طعمة (1297؟ - 1373 ه‍ 1880 - 1954 م) جوليا طعمة: أديبة، من مواليد (المختارة) بلبنان، تعلمت بصيدا وبالشويفات. وتنقلت مدرسة، بين فلسطين ومصر ولبنان. وأنشأت في بيروت مجلة (المرأة الجديدة) شهرية، سنة 1921 فاستمرت سبع سنوات.
وكتبت كثيرا في المجلات النسائية وغيرها.
وترأست جمعيتي تهذيب الفتاة، والاتحاد النسائي. وجمعت ما قيل في تكريم ماري زيادة (مي) في كتاب سمته (مي في سورية - ط) وكانت زوجة لبدر دمشقية، من أعيان بيروت، فسميت جوليا طعمة دمشقية (2).
جوليان ريبيرا = خليان ربيرا 1354 جوليوس (جاكوب) = ياكب يوليوس ابن الجون الأشعري = سليمان بن موسى

(1) يوحنا أهتينين كرسكو الفنلندي، في مجلة المجمع العلمي العربي 3: 257 - 260.
(2) مجلة المشرق، الصادرة في روما: العدد الثاني، كانون الأول 1956 ص 14 والمستشرقون 380 وفيه أكثر آثاره.
(1) 232 - l 86: Dugat I ومجلة المجمع العلمي العربي 5:
162 وآداب زيدان 4: 164.
(2) الاستطلاعات الباريسية 132 ومعجم المطبوعات 65 و 900 وآداب شيخو 2: 147.
(3) معجم المطبوعات 1994 والمستشرقون 58 وجريدتا المصري 28 جمادى الأولى 1368 والأهرام 29 / 3 / 1949.
(1) جواد علي، في تاريخ العرب 1: 77 والمستشرقون 62.
(2) مصادر الدراسة 2: 369.
(١٤٧)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... » »»