(6701: ديوان مردمى خراساني) واسمه المير محمد هاشم. قال في (خص 6 ص 56) انه كان منشيا للآستانة الرضوية سنين، وأورد شعره في ذم حافظ پتبه المتضمن لمثل [آواز دهل شنيدن از دور خوشست]. وقال في (تش ص 94) انه صاحب على قليخان شاملو مدة في هرات وقتل معه وكذا في (مطلع 2: 444) ولعله مردمى الصحاف المذكور في (هميشه بهار).
(6702: ديوان مردمى كاشاني أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (خص 8 ص 301).
(ديوان مرزبان ديلمي) من أجداد آل زياد وقابوس وشمگير ترجمه في (مع 1 ص 502) في ذيل ترجمة مرزبان الفارسي الآتي وجزم بان (مرزبان نامه) له لا للفارسي.
وقد ذكرناه بعنوان الطبري في ص 644.
(6703: ديوان مرزبان فارسي) اسمه رفيع الدين الشيرازي. ترجمه في (ج 1 ص 502) وقال إن الفارسي معاصر السلجوقية ومداح ملك أرسلان السلجوقي و (مرزبان نامه) ليس له جزما. وترجمه في (فارسنامه 2: 151) أيضا.
(6704: ديوان المرزباني) لأبي عبد الله محمد بن عمران الكاتب المرزباني الخراساني البغدادي 297 378 ترجم في (معالم العلماء) و (أمل الآمل) ويكثر النقل عنه الشريف المرتضى في (الغرر) وديوانه في المراثي كما ذكره ابن النديم.
(6705: ديوان مير مرسل بزاز ساوجي أو شعره) ترجمه معاصر سام ميرزا (تس 2 ص 38) وأورد شعره وكذا في (گلشن ص 401).
(6706: ديوان مرشد أصفهاني أو شعره) ولقبه (مستشار دفتر) عده باقر الفت من أعضاء انجمن دانشكده بأصفهان وأورد غزله في (دانشنامه).
(6707: ديوان مرشد بروجردي) واسمه هو تخلصه (مرشد) ولد ببروجرد من اعمال همدان كما في (ميخانه ص 408) وله في وصف بلده (بروجرد) قصيدة نونية مع رديف بروجرد. نشاء بها وبهمدان ولما بلغ سافر إلى أكثر بلاد إيران حتى وصل شيراز فسكن بها وتقرب عند حاكمها محمد قلى خان پرناك فنظم باسمه (ساقينامه) فلما بلغ صيت شعره إلى السند وسمع بها ميرزا غازي ترخان امر نديمه أسد قصه خوان