الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ٩ق٣ - الصفحة ٩٣٥
عن (تحفهء سامى) وأورد له شعرا غير ما ذكره سام ميرزا لخياط الفراء، فلعله ترجمة أخرى ليست في نسخة التحفة المطبوعة. وان كان الظاهر اتحادهما.
(6153: ديوان گلشنى شيرازي أو شعره) كان خطاطا، ترجمه سام ميرزا في (تس 5 ص 157) كما في فهرسه المطبوع، ولكن في متن الكتاب (الكاشي) بدل (الشيرازي) والظاهر أنه من غلط النسخة، والكاشى غيره كما يأتي وقال إن الأطفال يتعلمون منه الخط وأورد شعره ولعله متحد مع ما بعده.
(6154: ديوان گلشنى شيرازي أو شعره) ترجمه وأورد شعره في (گلشن ص 349) وقال سافر إلى الهند في عهد جهانگير.
(6155: ديوان گلشنى كاشاني أو شعره) كان بياع المشك أولا ثم غلب عليه شوق الشعر فسافر لزيارة العراق، ولما رجع مر إلى تستر فأهوى شابا هناك فبقى بها حتى اليوم كذا ذكره سام ميرزا في (تس 5 - 133) و (هميشه بهار) وراجع ديوان گلشنى شيرازي.
(6156: ديوان گل محمد نقشبندى) ترجمه وأورد شعره في (مقالات الشعراء ص 692) وطبع منظومة (الهى نامه) لگل محمد صاحب عالي في الهند في 1891 م.
(6157: ديوان گمنام تفرشي) وهو الميرزا حسين خان الملقب (مرصع پوش) رئيس الفرقة الذهبية باردبيل وحاكمها ومات هناك في أول رمضان 1334. وكتب محسن حالي أردبيلي المذكور في ص 226 رسالة في أحواله. طبعت في 1351 بشيراز وطبع ديوانه في 158 ص.
(6158: ديوان گمنام هندي) وهو محمد جمال الدين بن وحيد الدين بن محيي الدين من امراء بهو پال. أورد شعره نقلا عن ديوانه في (روشن ص 588 593) مع الاطراء وقال إن عمره ثمانين سنة.
(6159: ديوان گنابيگم هندي) أو شعرها. هي بنت على قلى خان واله الداغستاني وزوجة اعتماد الدولة غازي. قال في (گلشن ص 350) انها لصغر جسمها لقبت به ب‍ (نه سيرى) وأورد شعرها في (از رابعه تا پروين ص 189) نقلا عن (تذكرة شعراء دكن) وفى (تذكرة الخواتين ص 158) ان لها اشعار فارسية وأردوية.
(٩٣٥)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 ... » »»