(5621: ديوان فضولي بغدادي) واسمه محمد بن سليمان من قبيلة بيات. ولد بكربلا حدود 1498 م (1) نشأ ببغداد ونسب إليها. ويلقبه الأتراك (رئيس الشعراء) وهو عندهم عديل سنان پاشا. وعند الفرس له مكانة عظيمة وله شعر عربي أيضا. وله بلاغة في اللغات الثلاث. قال في (تس 5 ص 136) لم يخرج من بغداد شاعر أحسن منه. وقال في (خص 7 ص 103) انه ذهب مع إبراهيم خان إلى بغداد ولما في هذا من السلطان سليمان خواندگار سكن فضولي الحلة واكتسب العلم هناك، وله ثلاثون الف بيت من الشعر رايته بخطه.
وقال في (نر 15 ص 519) انه اثنى عشري المذهب وأورد معمياته وكذا في (هفت ص 122) قال المستر براون في (ج 4 ص 185) انه مات 970 = 1561 م نقلا عن المستر گيب.
وقال العزاوي في (العراق بين الاحتلالين ج 4 ص 98) انه يتبع الحروفية والغلاة ولغته الآذرية ونقل عن (گلشن شعراء) وفاته في 963 بالطاعون. ولكن جاء تاريخ وفاته على ظهر ديوانه المطبوع 975 عن خمس وستين سنة من عمره. وترجم أيضا في (دجا ص 300) و (الكاكائية في التاريخ) والف كل من سليمان نظيف وهاشم ناهيد وكوپرلى فؤاد والدكتور عبد القادر فراخان في أحوال فضولي رسائل تركية مستقلة طبعت الأخيرة باستانبول مع تصاوير في 1949 م. واما آثاره بالتركية: فديوانه التركي طبع ببولاق وعلى هامشه (بحر طويل لنباتي القراچه داغي وطبع بتبريز مع مقدمة في 1266. و (بنگ وباده) مثنوي توجد في (سپهسالار) كما في فهرسها (ج 3 ص 259) و (ترجمهء چهل حديث جامى). واما بالفارسية: فديوانه الموجود عند (دهخدا) و (المكتبة المرادية) كتبت في 959 ومكتبة خالص أفندي ومكتبة عباس العزاوي ببغداد، ومثنوي (رند وزاهد) المطبوع بطهران 1270 بعنوان (بحث رند وزاهد) واستانبول 1940 م. وأنقرة في 1956 م مع مقدمة لكمال أديب كوركچى اوغلو في 80 ص و (عشق وروح) المطبوع بإيران 1303 و (صحت ومرض) نثرا توجد عند عبد العلي طاعتي الرشتي بطهران، وطبع ترجمتها بالتركية كما في تاريخ العراق للعزاوي 4: 101 و (أنيس القلب) قصيدة شينية في 133 بيتا في قبال شينية الخاقاني وخسرو الدهلوي والجامى وعرفي. كذا في كشف الظنون. و (روح وبدن) قصة فارسية عرفانية يشبه (حي بن يقظان) توجد في