المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ١٦٤
مهربات، محظورات، تجارة أو بضاعة contraband ممنوعة أو سرية: تورد أو تصدر خلافا للقانون.
مواد محظورة اطلاقا: absolute contraband _ كالسلاح مثلا محظورات مشروطة، مواد conditional contraband _ محظورة شرطيا مهربات حرب: مواد تجارية contraband of war لا يجوز للدول المحايدة توريدها للدول المحاربة.
جان، مجرم (بمعنى criminal)، contracausator محاكم أو ملاحق جنائيا.
[كفعل] يعقد، يتعاقد أو يتفق. يصاب contract (بمرض أو داء أو مال إلى ذلك).
[كاسم] عقد. اتفاق تحريري يراد به انشاء علاقة قانونية بين شخصين أو أكثر أو تعديل هذه العلاقة إذا كانت قائمة أو ابطالها. ولا بد لضمان صحة العقد وقانونيته من العناصر أو المقومات الأربعة المشهورة وهي: الأهلية والرضا والمحلل والسبب (الصحيح).
[قانون اسكتلندي] تختلف مقومات العقد في هذا القانون عنها في القانون الانكليزي اختلافا واضحا أبرز ما فيه أن القانون الاسكتلندي لا يستلزم توافر العوض لصحة العقد، بل يقتضي من تعاقد على تقديم أي عمل أو فائدة للغير أن يفي بما تعاقد عليه ولو لم يعده المستفيد بأي شئ نظير ذلك. فإذا تفاوض شخصان مثلا على مبايعة واتفق صاحب البضاعة على أن يبيع للمشتري بسعر معلوم وأن يبقى عرض البيع مفتوحا له مدة معينة من الزمن، كان تعهد البائع الأخير (بابقاء العرض مفتوحا) ملزما له إلزاما لا يستطيع معه، حسب القانون الاسكتلندي، أن يبيع لغير المشتري المذكور طول المدة المعينة، وللمشتري هذا أن يشتري متى شاء خلال هذه المدة أو أن يعدل عن الشراء إذا تراءى له ذلك. أما القانون الانكليزي فيعتبر ما تعهد به البائع " من ترك الباب مفتوحا للمشتري مدة معينة " عقدا مستقلا ولا يرى فيه وعدا ملزما الا إذا قابله عوض consideration نافع valuable يصدر عنه المشتري للبائع.
كذلك يختلف القانون الاسكتلندي عن القانون الانكليزي فيما يتعلق بأهلية القاصر للتعاقد إذ يجيز القانون الاسكتلندي للقاصر أن يتعاقد نيابة عن نفسه إذا لم يكن له وصي، وإذا كان له وصي واستأذنه في ذلك فعقده صحيح. وله على أي حال، حتى يبلغ سن الخامسة والعشرين، أن يتنصل من كل عقد أبرمه بنفسه أو أبرم نيابة عنه قبل بلوغه سن الحادية والعشرين أن يثبت إجحاف العقد المعني ووقوع الخسارة بجرائه.
تستثنى من هذا عقود معينة لا يملك التنصل منها عند بلوغه:
كالعقد الذي يبرمه القاصر إذا ادعى أنه بالغ وصدقه الفريق الآخر أو يبرمه لأغراض تجارية أثناء اشتغاله في التجارة أو يعززه بعقد آخر بعد بلوغه الحادية والعشرين وهو عالم بحقه في التنصل منه.
عقود الغرر (راجع باب aleatory) aleatory contracts _ عقد ثنائي (أو contract (or reciprocal) bilateral _ عقد مثل): عقد معاوضة يتبادل بموجبه فريقاه التزاما بالتزام.
عقود توكيدية: يتوقف نفاذها certain contracts _ على إرادة منشئيها.
عقود معاوضة، عقود commutative contracts _ تكافؤ: تتعادل فيها التزامات الفرقاء ومنافعهم المتقابلة.
عقود مشروطة: يتوقف تنفيذها conditional contracts _ على شرط معلوم.
عقود حكمية أو ضمنية: constructive contracts _ تنشأ بناء على ما يحدده القانون للمعنيين وعليهم من حقوق والتزامات لا على ما يشترطونه نصا فيما بينهم، وذلك حيث تقتضي الأوضاع والظروف أن تترتب على بعضهم واجبات والتزامات معلومة ينبغي عليهم تأديتها، للبعض الآخر.
عقود قابلة للتجزئة: يتشكل divisible contracts _ بمقتضاها الالتزام من عدة أجزاء مستقلة ينجز كل منها على حدة أو تستحق أجرته للمقاول حال الفراغ منه بغض النظر عن الاجزاء الأخرى.
عقود صريحة: express and implied contracts _ (ينص فيها صراحة وتفصيلا على ماهية الالتزام ومقابل الوفاء) وعقود ضمنية: تعتبر قائمة بين ذوي الشأن بحكم القانون نظرا لطبيعة العلاقة القائمة بين الطرفين أو سلوكهما أو الظروف التي تكتنف أعمالها.
عقود هبة أو gratuitous and onerous contracts _ تبرع عقود التزام، أو عقود تفضل وعقود تكليف.
عقود جزافية: تقوم على hazardous contracts _ أحداث غير محققة الوقوع.
عقود مستقلة أو منفصلة independent contract _ عقود غير قابلة للتجزئة: indivisible contracts _ لا يستحق بموجبها تقاضي العوض (أو مقابل الوفاء) حتى ينفذ الالتزام بكامله: كأن يتعهد شخص بتجفيف بئر ترشح لقاء مئة جنيه مثلا تدفع له بعد انجازه عملية التحفيف، ويشرع هذا ثم يكف عن العمل دون أن ينجز ما تعهد بانجازه، وفي هذه الحال لا يكون صاحب البئر ملزما بدفع ما تعهد به أو أي
(١٦٤)
الذهاب إلى صفحة: «« « ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... » »»
الفهرست
الرقم العنوان الصفحة
1 حرف A 1
2 حرف B 68
3 حرف C 100
4 حرف D 191
5 حرف E 239
6 حرف F 276
7 حرف G 311
8 حرف H 325